LESSON 11 脱線を元に戻す
議論の脱線に様々な方向から対処する表現と、時間制限をリマインドする表現を練習します。
音声の書き起こしテキスト[展開して表示する折りたたんで隠す]
※レッスンを聞いた後に分からない部分はテキストを見て確認しましょう。
◇元のセリフを聞いてみましょう。
I think we’re getting a bit off topic. Let’s try to stay on topic. I want to get back to Parvati’s comment earlier about the methodological problems we’re facing. Does anyone have a comment on that?
少し話が逸れているようですね。本題からはずれないようにしましょう。先ほどのパールバティのコメントに戻りたいのですが、私たちが直面している方法論上の問題についてです。どなたかご意見は?
◇脱線を指摘する表現
I appreciate the enthusiasm, but let's bring our attention back to the main topic.
その熱意には感謝しますが、本題に戻りましょう。
◇脱線したトピックとアジェンダの関連性を確かめる表現
How does what we’re talking about relate to our agenda item?
私たちが話していることは、議題項目にどのように関連していますか?
◇時間制限をリマインドする表現
May I remind everyone that we have to finish by 4pm?
皆さん、午後4時までに終わらせるということをお忘れではないですよね?
I understand this is an important discussion, but we only have 10 minutes left for this topic, so let's try to reach a conclusion.
重要な議論であることは理解していますが、このトピックに残された時間は10分しかありませんので、結論を出すようにしましょう。
We have 20 minutes left in the meeting, so let's prioritize our remaining agenda items.
残り20分ですので、残りの議題の優先順位を決めましょう。
◇元のセリフを聞いてみましょう。
Thanks for your suggestion, Josh. We'll get back to this at the end of the meeting if we have time. Let’s park it for now and focus on the task at hand.
ジョシュ、あなたの提案に感謝します。もし時間があれば、会議の最後にまたこの話をしましょう。今はあなたの意見はパーキングロットにいれて保留とし、目の前のタスクに集中しましょう。
◇話すべき内容をパーキングロット入れる表現
That's something we need to talk about for sure. Let's park it until we get to Agenda #3.
それは確かに話し合う必要があることです。第3議題に入るまで保留にしておきましょう。
◇脱線だが別の機会に話し合おうと伝える表現
I can see that this topic is generating a lot of interest. Why don't we arrange a separate session?
このトピックが多くの関心を呼んでいるのはわかります。別の機会を設けてはどうでしょうか?