購入ページログイン

LESSON 20 修復 -自分の意図の念押し-

自分の言葉や説明が不十分だと感じた時に、念押しに情報を追加する時の言い方を練習します。

初回音声(約16分)
再生速度(標準)
再生速度(×0.75)
再生速度(標準)
再生速度(×1.25)
再生速度(×1.5)

音声の書き起こしテキスト[展開して表示する折りたたんで隠す]

※レッスンを聞いた後に分からない部分はテキストを見て確認しましょう。

◇元の会話を聞いてみましょう。

A: I see an opportunity to expand into the renewable energy sector. I mean, it aligns with our sustainability goals and offers growth potential.
B: Yes, it IS a growing industry, but it's capital-intensive.
A: True, the capital requirement is a valid concern. Should we rule out this sector?
B: Not necessarily. What I'm trying to say is that we should conduct a thorough cost-benefit analysis.

■ rule out ~を除外する、~を考慮から外す

A: 再生可能エネルギー部門に進出するよい機会かと思います。持続可能性の目標に合致していて、成長の可能性もありますし。
B: ええ、確かに成長産業ですが、資本集約型産業ですよね。
A: 確かに、資本集約型であることは有効な懸念事項です。この分野は除外すべきでしょうか?
B: 必ずしもそうではありません。私が言いたいのは、費用対効果を徹底的に分析すべきだということです。


◇セクション1
◇代入語の言い方と意味を理解しましょう。

【we should weigh the benefits against the risks リスクと利益を比較検討すべきである】
【we should establish a stronger online presence オンラインでの存在感を高めるべきである】
【the competition is becoming fiercer 競争はますます激しくなっている】
【the company culture plays a significant role 企業文化が果たす役割は大きい】


◇代入語を入れて練習しましょう。

元の構文
I mean, it aligns with our sustainability goals and offers growth potential.

I mean, we should weigh the benefits against the risks.
I mean, we should establish a stronger online presence.
What I'm trying to say is that we should establish a stronger online presence.
What I'm trying to say is that the competition is becoming fiercer.
What I mean is that the competition is becoming fiercer.
What I mean is that the company culture plays a significant role.


◇セクション2
◇代入語を入れて練習しましょう。

元の構文
The capital requirement is a valid concern.

【the financial commitment 経済的コミットメント】
The financial commitment is a valid concern.
【the time investment 時間的投資】
The time investment is a valid concern.
【the regulatory compliance 規制遵守】
The regulatory compliance is a valid concern.

復習音声(約13分)
再生速度(標準)
再生速度(×0.75)
再生速度(標準)
再生速度(×1.25)
再生速度(×1.5)

トレーニング完了をXでシェアしよう!