◇元の会話を聞いてみましょう。
F: What is the root cause of the significantly high staff turnover we've experienced this quarter?
A: A major factor behind the significantly high staff turnover is our competitor, ABC Corp. They are actively recruiting our employees.
F: What steps have we taken so far to address this situation, and how effective have they been?
F: 今期、スタッフの離職率が著しく高い根本的な原因は何ですか?
A: 離職率が大幅に高くなった大きな要因は、競合のABC社です。彼らは私たちの従業員を積極的に採用しています。
F: この状況に対処するために、これまでどのような手段を講じ、どの程度効果がありましたか?
◇セクション1
◇代入語の言い方と意味を理解しましょう。
【our project delay プロジェクトの遅延】
【our decreased sale 売上の減少】
【the inconsistency in our product quality 製品品質のばらつき】
◇代入語を入れて練習しましょう。
元の構文
What is the root cause of the significantly high staff turnover we've experienced this quarter?
What is the root cause of our project delay?
What is the root cause of our decreased sale?
What is the root cause of the inconsistency in our product quality?
◇セクション2
◇代入語の言い方と意味を理解しましょう。
【the frequent scope changes requested by the client クライアントからの頻繁なスコープ変更】
【insufficient quality control measures 不十分な品質管理措置】
【the unexpected increase in production costs 予期せぬ生産コストの上昇】
◇代入語を入れて練習しましょう。
元の構文
A major factor behind the significantly high staff turnover is our competitor, ABC Corp.
A major factor behind our project delay is the frequent scope changes requested by the client.
A major factor behind our decreased sale is insufficient quality control measures.
A major factor behind the inconsistency in our product quality is the unexpected increase in production costs.