購入ページログイン

LESSON 50 議論 -提案 (1)-

様々な提案の表現を練習します。

初回音声(約15分)
再生速度(標準)
再生速度(×0.75)
再生速度(標準)
再生速度(×1.25)
再生速度(×1.5)

音声の書き起こしテキスト[展開して表示する折りたたんで隠す]

※レッスンを聞いた後に分からない部分はテキストを見て確認しましょう。

◇元の会話を聞いてみましょう。

A: Why don't we focus on expanding our product line?
B: I know this is a little unrealistic, but how about conducting market research to identify niche opportunities?
C: I think the best approach is to diversify our offerings while maintaining quality standards.
D: Here's another possibility. Perhaps we could collaborate with complementary businesses to create bundled packages.

A: 製品ラインを拡大することに集中してみるのはどうでしょう?
B: 少し非現実的であることは承知していますが、市場調査をしてニッチな機会を特定するのはどうでしょう?
C: 品質基準を維持しながら、提供する商品を多様化するのが最善の方法だと思います。
D: 別の可能性もあります。補完的なビジネスとコラボレーションして、セットで販売するのはどうですか?

◆表現
【Perhaps we could...】
丁寧で控え目な提案をするのによく使われる言い方です。これを Maybe we could とすると、よりカジュアル、単なる思いつきの軽い提案のように聞こえるので注意しましょう。


◇代入語の言い方と意味を理解しましょう。

【foster a culture of continuous improvement 継続的に改善する文化を育む】
【collaborate with industry influencers 業界のインフルエンサーとコラボする】
【consider outsourcing non-core tasks 非中核業務のアウトソーシングを検討する】
【analyze our competitors' strategies 競合他社の戦略を分析する】
【make drastic changes in our decision-making process 意思決定プロセスを抜本的に変える】


◇代入語を入れて練習しましょう。

元の構文
Why don't we focus on expanding our product line?

Why don't we foster a culture of continuous improvement?
Why don't we collaborate with industry influencers?
How about collaborating with industry influencers?
How about considering outsourcing non-core tasks?
I think the best approach is to consider outsourcing non-core tasks.
I think the best approach is to analyze our competitors' strategies.
Perhaps we could analyze our competitors' strategies.
Perhaps we could make drastic changes in our decision-making process.

復習音声(約12分)
再生速度(標準)
再生速度(×0.75)
再生速度(標準)
再生速度(×1.25)
再生速度(×1.5)

トレーニング完了をXでシェアしよう!