購入ページログイン

追加レッスン 17 修復 -ピンポイントで聞き返す (2)-

不明な点をピンポイントで聞き返す練習、一語のみを聞き返す練習します。

初回音声(約12分)
再生速度(標準)
再生速度(×0.75)
再生速度(標準)
再生速度(×1.25)
再生速度(×1.5)

音声の書き起こしテキスト[展開して表示する折りたたんで隠す]

※レッスンを聞いた後に分からない部分はテキストを見て確認しましょう。

◇元の会話を聞いてみましょう。

A: Sorry, could you repeat the last part?
B: Sure. I said, as part of the project execution plan, we'll be incorporating agile methodologies.
A: Excuse me, we’ll be incorporating WHAT methodologies?
B: Agile methodologies.
A: What does “agile” mean?
B: Let me explain what "agile methodology" is.

A: すみません、最後の部分をもう一度お願いできますか?
B: もちろんです。プロジェクト実行計画の一環として、アジャイル手法を取り入れると言いました。
A: すみません、どのような手法を取り入れるのですか?
B: アジャイル手法です。
A: 「アジャイル」とはどういう意味ですか?
B: 「アジャイル手法」とは何か説明しましょう。


◇セクション1
◇文の出だしのチャンクの意味を確認しておきましょう。

【Sorry, I didn't quite get . . . すみません、〜がよくわかりませんでした】
【Would you mind repeating . . . ? 〜をもう一度繰り返していただけますか?】
【Sorry, I didn't quite catch . . . すみません、〜を聞き取れませんでした】


◇代入語を入れて練習しましょう。

元の構文
Could you repeat the last part?

【the last thing you mentioned 最後に言及したこと】
Could you repeat the last thing you mentioned?
【Sorry, I didn't quite get . . . すみません、〜がよくわかりませんでした】
Sorry, I didn't quite get the last thing you mentioned.
【the example you gave あなたが挙げた例】
Sorry, I didn't quite get the example you gave.
【Would you mind repeating . . . ? 〜をもう一度繰り返していただけますか?】
Would you mind repeating the example you gave?
【the initial question you asked 最初にあなたが尋ねた質問】
Would you mind repeating the initial question you asked?
【Sorry, I didn't quite catch . . . すみません、〜を聞き取れませんでした】
Sorry, I didn't quite catch the initial question you asked.
【the closing part of your statement あなたの発言の最後の部分】
Sorry, I didn't quite catch the closing part of your statement.


◇セクション2
◇意味の分からない単語をピンポイントで質問する練習をしましょう。

例:
私たちはアジャイル手法を取り入れるつもりです。
We'll be incorporating agile methodologies.
ピンポイントで質問する言葉:agile
⇒Excuse me, incorporating WHAT methodologies?
〈参考〉アジャイル手法は、ソフトウェア開発やプロジェクト管理において、柔軟かつ反復的なアプローチを採用する方法

私たちは投資ポートフォリオを最適化して、リターンを最大化する。
We'll be optimizing our investment portfolio to maximize returns.
⇒Excuse me, optimizing WHAT portfolio?

新薬の安全性と有効性を確認するために臨床試験を実施する。
We'll be conducting clinical trials to ensure the safety and efficacy of our new drug.
⇒Excuse me, conducting WHAT trials?

財務リスクをモデル化して評価するためにモンテカルロ シミュレーションを実施する。
We'll be implementing a Monte Carlo simulation to model and assess financial risks.
⇒Excuse me, implementing WHAT type of simulation?

サービスの拡張性を向上させるためにクラウドベースのソリューションを開発する。
We'll be developing a cloud-based solution to improve our service scalability.
⇒Excuse me, developing WHAT type of solution?

データのセキュリティと透明性を確保するためにブロックチェーン技術を導入する。
We'll be implementing blockchain technology to ensure data security and transparency.
⇒Excuse me, implementing WHAT technology?

復習音声(約10分)
再生速度(標準)
再生速度(×0.75)
再生速度(標準)
再生速度(×1.25)
再生速度(×1.5)

トレーニング完了をXでシェアしよう!